<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Gearhead Market | Strong Finn | Activity</title>
	<link>http://gearhead-market.com/members/soiljames02/activity/</link>
	<atom:link href="http://gearhead-market.com/members/soiljames02/activity/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<description>Activity feed for Strong Finn.</description>
	<lastBuildDate>Mon, 22 Nov 2021 14:38:22 +0000</lastBuildDate>
	<generator>https://buddypress.org/?v=8.0.0</generator>
	<language>en-US</language>
	<ttl>30</ttl>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>2</sy:updateFrequency>
	
						<item>
				<guid isPermaLink="false">afe232dffc6bf395a4c7bb4447faad5c</guid>
				<title>Strong Finn posted an update: 一些捕獵者攜帶動物糞便並將它們放在陷阱附近作為額外的誘餌。 使用小動物或懸掛在樹枝上的肉塊設置誘餌。



最常見的是“10&#8230;</title>
				<link>http://gearhead-market.com/activity/p/23571/</link>
				<pubDate>Sun, 07 Nov 2021 11:37:34 +0000</pubDate>

									<content:encoded><![CDATA[<p>一些捕獵者攜帶動物糞便並將它們放在陷阱附近作為額外的誘餌。 使用小動物或懸掛在樹枝上的肉塊設置誘餌。</p>
<p>最常見的是“10-code”，它為從“十一”到“十九十九”的數字分配含義。 研究目錄中的十個代碼，並註意您所聽到的內容。 通常會以簡單的英語和 10 代碼廣播對呼叫的解釋。</p>
<p>所有此類牲畜拍賣市場、屠宰場、屠宰場、包裝廠或從事購買、收購或出售所有牛的個人、公司或公司的賬簿和記錄應在正常營業時間內隨時開放供農業專員或他正式授權的代理人。 州獸醫或其授權代表可以進入州內的任何財產或在公共或私人道路上停止任何機動車輛，以檢查州獸醫有合理理由相信感染或暴露於傳染性動物疾病的任何動物。 國家獸醫或其授權代表可以對任何感染或暴露於傳染病的動物進行檢疫，或以其他方式註射或以其他方式接觸任何&hellip;<span class="activity-read-more" id="activity-read-more-23571"><a href="http://gearhead-market.com/activity/p/23571/" rel="nofollow ugc">[Read more]</a></span></p>
]]></content:encoded>
				
									<slash:comments>0</slash:comments>
				
							</item>
					<item>
				<guid isPermaLink="false">9719763176c52921493c30b284a2fefc</guid>
				<title>Strong Finn became a registered member</title>
				<link>http://gearhead-market.com/activity/p/1431/</link>
				<pubDate>Fri, 29 Oct 2021 22:00:16 +0000</pubDate>

				
									<slash:comments>0</slash:comments>
				
							</item>
		
	</channel>
</rss>